عرض مشاركة واحدة
قديم 29-06-06, 03:04 am   رقم المشاركة : 7
الذاهبة
عضو قدير
 
الصورة الرمزية الذاهبة






معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : الذاهبة غير متواجد حالياً

اقتباس:
 المشاركة الأصلية كتبت بواسطة *المهاجر* 
   أهلا بك أختي الكريمة الذاهبة ...

شكرا لمرورك و بالنسبة لعبارة ( شاطر و مشطور و بينهما طازج ) فقد سمعتها من دكتور اللغة في الجامعة كذلك . و الحقيقة مع الأخ لمبة حق في أن يتشكك لأنني فعلا أتساءل أين ( عقول ) و ( أذواق ) هؤلاء الذين ارتضوا هذا الاسم ؟ فالاسم طويل و غير مناسب للاستخدام أبدا .

هي مجرد ترجمة ..

بالمناسبة ..

بعض الكلمات المترجمة .. تضيع معنى الكلمة ..

يعني إذا كانت الكلمة أساساً انجليزية ..

كــ اختراعات أو أفكار .. أو مؤلفات ..

فالأفضل تركها و هضمها كما هي ..

في لغتها الانجليزية ..

بدوووون ترجمة !!



على فكرة .. نعاني كثيراً .. من هذه الترجمات فاقدة الهوية .. في مجال التقنية و الكمبيوتر ..

تحياتي